บทที่ 20 การกล่าวอำลา
(Leave-taking)
เมื่อการพบปะสังสรรค์สิ้นสุดลงก็ถึงคราวที่จะต้องกล่าวลา ซึ่งพอจะแบ่งตามระดับของความคุ้นเคยได้ 2 ระดับ คือ การกล่าวลากับบุคคลที่ยังไม่มีความคุ้นเคยกันมากนักและการกล่าวลากับบุคคลที่คุ้นเคยกัน
คำกล่าวลากับผู้ที่ยังไม่คุ้นเคยกันมากนัก
Goodbye.
Good night. (ใช้ลาเวลากลางคืน)
ซึ่งอาจจะพูดก่อนหรือหลังคำพูดต่อไปนี้แล้วแต่สถานการณ์
It’s been (very) nice meeting you. (ใช้เฉพาะในการพบกันครั้งแรก)
Thank you (very much) for … .
I hope we’ll meet again (soon).
It was so nice meeting you.
I’ll see you in เวลาหรือสถานที่.
I hope you enjoy the rest of your trip/stay.
I hope you have a good flight back.
It’s been (really) nice seeing you again.
It was a pleasure meeting you. (ใช้เฉพาะในการพบกันครั้งแรก)
คำกล่าวลากับผู้ที่มีความคุ้นเคยสนิทสนม
Bye.
ซึ่งอาจจะพูดก่อนหรือหลังคำพูดต่อไปนี้แล้วแต่สถานการณ์หรืออาจละ bye ไว้ไม่พูดเลยก็ได้
I’ll be seeing you.
See you later/soon/tomorrow/etc.
Take care.
See you in a few days/next week/etc.
Have a good day/weekend.
Keep in touch.
See you around.
สถานการณ์ตัวอย่าง
A: Goodbye. It’s been nice meeting you.
B: I hope we’ll meet again. Goodbye.
A: See you later. Bye.
B: See you around.


